jump to navigation

Proyek Penerjemah Online January 30, 2009

Posted by mazdink in Penerjemahan.
Tags: ,
trackback

Terjemahan yang dipublikasikan

  • 71 modul belajar online kimia, Situs Web Kimia Indonesia, http://www.chem-is-try.org, Oktober – Desember 2007.
  • Peranan keju dalam menghambat pertumbuhan Streptococcus mutans (Skripsi), Fakultas Kedokteran Gigi Universitas Hasanuddin, Mei 2006.
  • General Election and Political Education in Indonesia (Social science journal) from original title Pemilihan Umum dan Pendidikan Politik di Indonesia by A. Gau Kadir (published in Paksi Journal Malaysia, vol. 2 no.10, December 2006)
  • Air, si molekul ajaib (artikel), Situs Web Kimia Indonesia, http://www.chem-is-try.org, November 2007.
  • Pengaruh perasan daun ubi kayu (Manihot esculenta Crantz) terhadap mortalitas keong emas (Pomacea canaliculata Lamarck) (proposal penelitian), Jurusan Biologi Universitas Negeri Makassar, Mei 2007.
  • Kompleks Mg(I) yang pertama berhasil dibuat (artikel), Situs Web Kimia Indonesia, http://www.chem-is-try.org, November 2007.
  • Tinta cerdas (artikel), Situs Web Kimia Indonesia, http://www.chem-is-try.org, Januari 2008.
  • Cara murah mengkonversi gas alam menjadi bahan bakar (artikel), Situs Web Kimia Indonesia, http://www.chem-is-try.org, April 2008.
  • Mesin plastik yang digerakkan cahaya (artikel), Situs Web Kimia Indonesia, http://www.chem-is-try.org, November 2007.

Terdapat ribuan terjemahan lain yang mencakup jurnal-jurnal ilmiah dari berbagai disiplin ilmu, panduan-panduan, dokumen kontrak, artikel, dan buku teks perguruan tinggi, yang digunakan secara pribadi oleh klien. Silahkan lihat di CV untuk lebih lengkapnya.

Comments»

1. zetto - February 16, 2009

Sepertinya tidak etis kalo anda mengatakan di website ini, pernah mengerjakan suatu proyek orang lain dan menulisnya secara detail. Mungkin ini sebagai pertimbagan buat anda, meminta orang yang pernah anda bantu untuk mengisi komentar di website ini.

2. mazdink - February 16, 2009

@zetto: terima kasih atas masukannya. Proyek yang saya cantumkan secara rinci disini adalah proyek yang telah dipublikasikan. Proyek-proyek yang sifatnya pribadi dan digunakan secara eksklusif oleh klien tidak saya cantumkan secara detail. Tetapi saya berterima kasih dengan masukannya karena bisa membantu saya dalam pengembangan website kedepannya.

Thank.

3. SYAFRUDDIN SE - August 14, 2009

i think u need to benchmark to translators who have more experiences than u so that u will be wiser, cleverer and more professional.

4. Q Penerjemah Kendari - July 4, 2011

good job Masin,..keep it up!!!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: