<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Penerjemah Online Inggris-Indonesia</title>
	<atom:link href="http://penerjemahonline.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://penerjemahonline.wordpress.com</link>
	<description>Menerjemahkan semudah dan secepat yang anda inginkan</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2011 15:22:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='penerjemahonline.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Penerjemah Online Inggris-Indonesia</title>
		<link>http://penerjemahonline.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://penerjemahonline.wordpress.com/osd.xml" title="Penerjemah Online Inggris-Indonesia" />
	<atom:link rel='hub' href='http://penerjemahonline.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Menerjemah sambil menimba ilmu</title>
		<link>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/03/menerjemah-sambil-menimba-ilmu/</link>
		<comments>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/03/menerjemah-sambil-menimba-ilmu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 02:32:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mazdink</dc:creator>
				<category><![CDATA[profesi]]></category>
		<category><![CDATA[belajar]]></category>
		<category><![CDATA[menerjemah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1446</guid>
		<description><![CDATA[Kebanyakan naskah yang saya terjemahkan adalah naskah non-fiksi utamanya kedokteran dan ilmu alam lainnya. Tanpa saya sadari keseringan menerjemahkan jurnal dan bukuteks kedokteran ini memiliki imbas positif dalam kehidupan sehari-hariku. Jika saya bandingkan dengan perilaku kesehatan saya beberapa tahun yang lalu, cukup berbeda dengan sekarang. Saya menjadi lebih hati-hati dalam semua tindakan yang memiliki risiko [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=penerjemahonline.wordpress.com&amp;blog=5130163&amp;post=1446&amp;subd=penerjemahonline&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/03/menerjemah-sambil-menimba-ilmu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b40133a1753154d51018b941ab6ed28c?s=96&#38;d=wavatar" medium="image">
			<media:title type="html">Masdin</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Penerjemah dan &#8220;Reproducibility&#8221;</title>
		<link>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/02/penerjemah-dan-reproducibility/</link>
		<comments>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/02/penerjemah-dan-reproducibility/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 03:02:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mazdink</dc:creator>
				<category><![CDATA[Penerjemahan]]></category>
		<category><![CDATA[definitions]]></category>
		<category><![CDATA[difficult word]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1434</guid>
		<description><![CDATA[Dokumen yang sering saya terjemahkan sebagian besar dari Mahasiswa kedokteran. Ada beberapa kata yang sering saya jumpai tetapi sepertinya belum mendapatkan padanan yang tepat untuk kata tersebut. Salah satunya adalah &#8220;reproducibility&#8221;. Pagi ini saya menerjemahkan lagi jurnal kedokteran dan pada judulnya ada kata &#8220;reproducibility&#8221;. Sebelumnya saya sering menerjemahkan kata ini sebagai &#8220;keterulangan hasil&#8221; berdasarkan pengalaman [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=penerjemahonline.wordpress.com&amp;blog=5130163&amp;post=1434&amp;subd=penerjemahonline&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/09/02/penerjemah-dan-reproducibility/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b40133a1753154d51018b941ab6ed28c?s=96&#38;d=wavatar" medium="image">
			<media:title type="html">Masdin</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Permohonan Maaf (Blog Hasil Salin-Rekat Arsip Bahtera)</title>
		<link>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/05/17/permohonan-maaf-blog-hasil-salin-rekat-arsip-bahtera/</link>
		<comments>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/05/17/permohonan-maaf-blog-hasil-salin-rekat-arsip-bahtera/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 00:39:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mazdink</dc:creator>
				<category><![CDATA[profesi]]></category>
		<category><![CDATA[penerjemah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://penerjemahonline.wordpress.com/?p=1426</guid>
		<description><![CDATA[Terlebih dahulu saya memohon maaf yang sebesar-besarnya kepada para sesepuh Bahtera, para moderator, rekan-rekan penerjemah (khususnya yang tercantum namanya di blog saya), dan semua anggota Bahtera yang lain jika apa yang saya lakukan ini menimbulkan keresahan dan ketidaknyamanan bagi rekan-rekan. Blog yang dianggap sebagai hasil salin-rekat (penerjemahonline.wordpress.com) memang benar adalah salah satu dari beberapa blog [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=penerjemahonline.wordpress.com&amp;blog=5130163&amp;post=1426&amp;subd=penerjemahonline&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://penerjemahonline.wordpress.com/2010/05/17/permohonan-maaf-blog-hasil-salin-rekat-arsip-bahtera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b40133a1753154d51018b941ab6ed28c?s=96&#38;d=wavatar" medium="image">
			<media:title type="html">Masdin</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Penerjemah dan Sindrom Carpal Tunnel</title>
		<link>http://penerjemahonline.wordpress.com/2009/09/13/penerjemah-dan-sindrom-carpal-tunnel/</link>
		<comments>http://penerjemahonline.wordpress.com/2009/09/13/penerjemah-dan-sindrom-carpal-tunnel/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 01:58:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mazdink</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artikel]]></category>
		<category><![CDATA[sindrom carpal tunnel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dilema.blogdetik.com/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[Apakah anda rutin dan intensif menggunakan komputer? Pernahkah anda merasakan sakit pada pergelangan tangan dan berkurangnya kekuatan saat menggenggam benda? Atau anda merasakan mati rasa pada tangan yang dominan? Jika ya, berhati-hatilah karena anda kemungkinan anda telah terkena Sindrom Carpal Tunnel. Beberapa waktu yang lalu saya merasakan sakit pada pergelangan tangan kanan (tangan dominan) dan [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=penerjemahonline.wordpress.com&amp;blog=5130163&amp;post=38&amp;subd=penerjemahonline&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://penerjemahonline.wordpress.com/2009/09/13/penerjemah-dan-sindrom-carpal-tunnel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b40133a1753154d51018b941ab6ed28c?s=96&#38;d=wavatar" medium="image">
			<media:title type="html">Masdin</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://bp3.blogger.com/_om1GfqdMYpo/R_OC_wZ3AtI/AAAAAAAAAh8/569pCEuhCeo/s400/conditions+treated+-+carpal+tunnel.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Face</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://empowereddoctor.com/library/photo/CarpalTunnel.jpg" medium="image" />

		<media:content url="http://s3.images.com/huge.56.282151.JPG" medium="image" />

		<media:content url="http://englishonline.blogdetik.com/files/2009/08/44599.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">44599</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.eatonhand.com/hw/cons1_33_15.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://www.eatonhand.com/hw/cons1_34_15.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://www.eatonhand.com/hw/cons1_35_15.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://www.eatonhand.com/hw/cons1_36_15.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://www.eatonhand.com/hw/cons1_37_15.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://www.eatonhand.com/hw/cons1_38_15.gif" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Keakuratan Google Translate English-Bahasa Indonesia</title>
		<link>http://penerjemahonline.wordpress.com/2009/09/13/keakuratan-google-translate-english-bahasa-indonesia/</link>
		<comments>http://penerjemahonline.wordpress.com/2009/09/13/keakuratan-google-translate-english-bahasa-indonesia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 01:57:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mazdink</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artikel]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dilema.blogdetik.com/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[Pengalihbahasaan (penerjemahan) dewasa ini tidak hanya dapat dilakukan oleh manusia tetapi juga oleh mesin-mesin penerjemah. Diawali dengan lahirnya perangkat lunak kamus dengan kemampuan terjemahan yang terbatas pada kata dan frase, kini telah bermunculan mesin-mesin penerjemah yang mengklaim tidak hanya dapat menerjemahkan frase, kalimat dan paragraf tetapi bahkan naskah lengkap dan buku. Salah satu yang mendapatkan [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=penerjemahonline.wordpress.com&amp;blog=5130163&amp;post=37&amp;subd=penerjemahonline&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://penerjemahonline.wordpress.com/2009/09/13/keakuratan-google-translate-english-bahasa-indonesia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/b40133a1753154d51018b941ab6ed28c?s=96&#38;d=wavatar" medium="image">
			<media:title type="html">Masdin</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.istockphoto.com/file_thumbview_approve/3989147/2/istockphoto_3989147-international-language-icons.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">face</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
